Pero claro, uno no puede presentarse en una cadena de televisión o emisora de radio sin más. Es por ello que he estudiado a fondo a los maestros del gremio y he tomado unos apuntes para ilustrar los diferentes lances de un partido:
A) Dominio de un equipo en el centro del campo, con mucho pase corto: "tiki-taka, tiki-taka, tiki-taka ... etc. etc.". Es conveniente cuidar de no poner demasiados tikis-takas, ya que si el partido es aburrido y encima los tikis-takas, el share de audiencia se puede llegar a contabilizar por los intentos de suicidio.
B) Gol de un delantero, desde fuera del área, pero que estaba en fuera de juego (offside en inglés, "orsai" en castizo): "el ariete arranca en posición ilegal y de un potente cañonazo, fusila al meta contrario". La ventaja que tiene dominar este tipo de argot, es que si te quedas sin trabajo, puedes presentarte como corresponsal de guerra. (Propongo al lector un ejercicio de visualización de la escena fuera del contexto futbolístico).
C) El partido aburre, hay que generar estadíticas tipo: "(*): equipo cuyos jugadores más escupitajos mocosos lanzan en liga. 360 por partido, uno cada 15 segundos". Es fácil hacer estadísticas con el fútbol, animo al lector a que observe cualquier cosa de un partido y haga una estadística.
D) Y, lo más difícil:
"golgolgolgolgolgolgolgolgooooooooooooooooooolllllllllllllllll, goooooooooooooooooooooooooooooooooooooool del (**)" Aquí hay que cuidar dos cuestiones: una tener una abreviatura para el nombre del equipo que marca, si es largo, porque no te va a quedar aire en los pulmones para decirlo entero y la otra tener cerca una botella de oxígeno con mascarilla para recuperarte.
(*) Ponga el lector al equipo que peor le caiga.
(**) Ponga el lector al equipo que mejor le caiga.
Ya les contaré.
Con Dios